Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  148 / 364 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 148 / 364 Next Page
Page Background

146

ты сосредотачиваешься на спектакле.

Я даже не знаю, сколько времени на это

тратится – секунды или минуты, но ты

погружаешься в какое-то совершенно

невероятное состояние, когда можешь

осознать то, что у тебя где-то очень

глубоко притаилось. Всё то, что ты весь

день копил, в этот момент у тебя вдруг

выходит на поверхность. И когда это

происходит, самое главное – не забыть

всё, что придумалось, потому что потом

ты засыпаешь. А утром просыпаешься –

и у тебя ощущение радости и счастья,

потому что ты вспоминаешь,

что

вчера

придумал, и ты берёшь это бережно и

несёшь на репетицию…

У меня с моим мужем был совер-

шенно удивительный союз, мы очень

хорошо понимали друг друга, нам очень

хорошо было вместе работать, просто

потрясающе. Не надо было долго гово-

рить и рассказывать: он продолжал мою

мысль, а потом командовал артистам,

которые были на сцене. Вот эта непре-

рывность процесса – некой тайны, ко-

торая у тебя всплывает в сознании – до

выброса её на сцену, – наверное, и было

самым настоящим счастьем. У меня

больше ни с кем, кроме моего мужа, это-

го не было. Такое единство тяни-толкая.

Всю историю «Белого парохода» мы

увидели глазами Мальчика (исследо-

ватель театра кукол Наталья Смирнова

очень точно назвала это «системой

моновидения»). Этот приём соединил

все составляющие спектакля – три

истории: сказку о Белом пароходе,

придуманную Мальчиком, легенду о

матери-оленихе, рассказанную дедом,

и бытовую жизнь обитателей кордона.

Я отказалась от традиционных ширм и

декораций, которые, по моему мнению,

превратили бы спектакль в бутафорское

зрелище. Вместо этого при помощи

белого кабинета и театрального света

нам с Наилем Рахматуллиным – совер-

шенно замечательным художником по

свету – удалось создать некое простран-

ство, которое трансформировалось то

в реку Энисай, то в озеро Иссык-Куль,

то в заповедный лес. Легенда о Рогатой

матери-оленихе была одним из самых

зрелищных фрагментов спектакля: мы

показывали её на «живой» ширме, ког-

да несколько девушек в полупрозрач-

ных белых хитонах в лучах театрально-

го света превращались в реку Энисай.

Для основных персонажей я выбрала

технику планшетных кукол, и в быто-